Diez etapas en la traducción de unos versos
>> Leandro Wolfson
Cuando nos visita Mr. Jones
>> Rut Simcovich
¿Los traductores somos unos tiquis miquis?
>> Alessandra Moura
Hulkeando, que es gerundio
>> Susana Galilea Nin
Bailando con lobas
>> Isabel Hoyos
Nace Asetrad
Qué es Asetrad
>> Alicia Martorell
Finalidad de Asetrad
(Artículo II de los estatutos)
Cómo nació Asetrad
>> Fernando Vidal
El día de Autos
>> Beatriz Pérez Alonso
Los socios cuentan
Editorial
Historia de la traducción
>> Alberto Ballestero
De buen rollo
>> Álex Kramer 
Herramientas para traductores
>> Sergi Álvarez y Ramón Ordax
Cuaderno de bitácora.
De todo para traductores
Reseñas
>> Héctor Quiñones
Sección bibliográfica
>> Fernando Vidal
Escríbenos
Suscripciones
Colaboradores

 

Página albergada gratuítamente por


RED ESPAÑOLA DE I+D

 


TRADUCCIÓN EN ESPAÑA

     REVISTA DE TRADUCCIÓN
Número 7 - Octubre del 2003 - ISSN 1579-5314     
   
Editorial


En el quinto número de La linterna del traductor estrenamos la sección Cartas al director y os animamos a que nos hicieseis llegar vuestra opinión sobre la revista. Desde entonces hemos recibido multitud de correos de apoyo y sugiriéndonos temas de vuestro interés para los artículos que la componen. Esta era sin duda la idea de la dicha sección, a lo que habría que añadir vuestra opinión sobre los artículos que publicamos y, por qué no, alguna crítica sobre nuestro trabajo, ya que esta es la mejor forma de ir mejorando poco a poco.

Sin embargo, la mayoría de los correos que recibimos últimamente no se refieren a cuestiones a las que podamos dar respuesta los que hacemos esta revista (cuestiones terminológicas, salidas laborales y formación en Traducción e Interpretación en otros países...). Creemos que para este tipo de preguntas resulta mucho más eficaz inscribirse en alguna de las diversas listas de distribución dedicadas al mundo de la Traducción y la Interpretación. Esta revista surgió en un primer momento de la colaboración de varios miembros de la lista Traducción en España (http://www.rediris.es/list/info/traduccion.es.html), pero no dejéis de ver la sección Listas de distribución. Webs de traductores y agencias (http://traduccion.rediris.es/cdb/cdb_4.htm#1a) de nuestro Cuaderno de Bitácora, donde podréis encontrar más listas que quizás se ajusten más a vuestras necesidades.

Como podréis observar, el nacimiento de ASETRAD ha modificado un poco nuestra programación para dar cabida a un artículo extenso sobre este acontecimiento. Habrá gente que considere que la creación de esta asociación es un gran acierto, mientras que otros pensarán que no va a servir para mucho o que habría que pensar más bien en crear un colegio profesional. Creemos que este sería un debate muy interesante, por lo que esperamos recibir vuestras opiniones sobre este o cualquier otro tema.